共计 681 个字符,预计需要花费 2 分钟才能阅读完成。
ABC(America Born Chinese)是指在美国出世的华人,不是指美籍华人。美籍华人不都是在美国出世的,还有移民曩昔的。
由于美国出世的华人用英语讲就是America Born Chinese. 所以简称就是A.B.C.。
ABC(American Born Chinese的首字母缩写)又名香蕉人,最初意指出世在美国的华人。现在,这个概念的规划已不再限于美国,而扩及整个海外,泛指海外华人移民的第二代、第三代子女。他们尽管也是黑发黄皮,但不识中文,说一口地道的美国英语。他们自小就受美国文明、美国教育的熏陶,其思想办法、价值观也是彻底美国化的,同移民来美的上辈不同。
西方化
香蕉人自他们出世,做爸爸妈妈的就期望孩子长大后能顺顺当当融入美国干流社会,在中上层有一席之地,故此我国人的家庭一般都极注重孩子的教育,有些爸爸妈妈辈英语较好的,在家都不讲中文,他们要把孩子培育成彻底美国化的。也有的家庭不想孩子断了我国文明的根,课余时还教孩子学习中文,但一般效果都很差。跟着孩子越来越懂事,和爸爸妈妈说话时英语越来越多,中文越来越少。逐步中文消失,彻底被英文替代。对ABC来说,中文仅仅爸爸妈妈亲的家园土话,他们天然更情愿讲美国话。到中学阶段,香蕉人就逐步定形了。
Banana一词又有个出处,那就是ABC (American Born Chinese 美国出世的华人)。
ABC正本是在美国出世的华裔对本身在他国国籍华人面前自诩的用词,后来逐步演变成海外华人用来降低香蕉人的用词,在后来才演变成Banana和香蕉人。
旅游目的地推荐: