共计 968 个字符,预计需要花费 3 分钟才能阅读完成。
尽管《尖3》片无缘中国内地市场,但张静初扮演的大使女儿,让老外见识了又一位身手不凡的MISS ZHANG。从出演中芬合拍的《玉战士》到好莱坞影片《尖峰时刻3》,张静初在过去一年中加快了走向世界的步伐。尽管她的好莱坞闯荡生涯短暂许多,但同样要过五关斩六将。
关于辱华情节
“我想可能是误解吧,影片当中只有我和成龙大哥两个人是中国演员,还都是正面角色,所以这种说法不准确吧。”
编者注:其实片中还有一名中国演员,就是目前效力于墨西哥职业篮球联赛的孙明明,他扮演的角色是黑帮老大的打手。
关于角色
“我在片中扮演的角色其实就是《尖峰时刻1》中大使的小女儿。这次她长大成了女大学生。成龙大哥扮演我父亲的保镖一角,电影一开始就是我爸爸被追杀,等我冲到医院,刺客把我也当成了追杀目标,成龙大哥和我就共同担负了保护我父亲的责任。”
关于表演
“单纯从表演来说,这个角色对我不太难。在拍摄过程中的经验积累是很大收获,当然我还是希望大家可以等正版DVD出来后,在影碟中能看到我的这些进步。”
学发音:老师教过汤姆·汉克斯
凭借在大学打下的扎实巧部A开口说英语对于张静初来说不是问题,不过用英语演戏,这还是第一次,“说话和表演是两回事,因为表演要用语言去传达情感,对我来说还是个挑战。”由于在《尖峰时刻3》中,张静初扮演的是一个在美国长大的华裔女孩,导演不仅要求她的英语流利,还要有那�点洛杉矶味儿。为此,从签约开始,剧组就给张静初安排了一个有二十多年教龄的方言老师杰西卡——除了《艺伎回忆录》里的章子怡(最新动态、个人档案),杰西卡还给汤姆·汉克斯等许多美国本土大明星矫正过发音,可以说是好莱坞最著名的语言老师。
“每天都要对台词,感觉好像又回到了中戏上台词课的时候。”张静初回忆说,那时她人还没有到美国,就已经接到杰西卡的电话,进行电话对话练习,等到她去了洛杉矶,每周要有一到两次课程,来系统地矫正和规范发音,即使影片开始拍摄后,杰西卡也会在片场跟班,随时帮她纠正。为了练连读和发音,张静初说自己练到舌头发麻。
好歹这些辛苦都没白费,等到影片拍完的时候,她已经能开口讲一口流利的“洛杉矶音”英语,张静初笑着说:“到最后,很多人都以为我就是在那儿上大学的华裔女孩。”
相关阅读: 美国热门旅游线路