双旦狂欢

在“汉考克”上看夜景

77次阅读
没有评论

共计 1077 个字符,预计需要花费 3 分钟才能阅读完成。

汉考克,原是美国独立战争时期的一位革命先驱,如今芝加哥有一幢鹤立鸡群的摩天楼就是以他的名字命名的。这幢楼与希尔斯大厦齐名,外表模样高度也相似,都是黑乎乎的,下面大、上面略小的直筒式建筑,身上打着大叉,顶上都竖着好几根白旗杆似的避雷针。它们一前一后,守在芝加哥闹市区南北两端。芝加哥所有最漂亮的摩天楼差不多都集中在它俩前后守卫着的那块城区里。

有人说,希尔斯大厦虽是全美第一高楼,但从它的观景台上眺望市中心的建筑森林,并没有从汉考克大厦顶层看过去的感觉好。希尔斯大厦顶上,我去过了,在那个可以360度观景的大厅里足足盘桓了两个多小时。在那儿俯瞰四面八方,可谓全城在望。

汉考克大厦也上去过一回,先到95楼,再上96楼,那儿是一个可以品酒喝茶的观景厅。那天靠窗的空位已经没有了,坐在里面的位子上没什仄N思,于是就退了出来。

一天傍晚,我正想到湖边去散步,忽然手机响了,是我太太打来的,说她们正在“汉考克”楼上,占了一个靠窗的好位置,叫我马上过去。于是我就搭乘公交车去了。刚到该楼的96层,太太与一位刚从上海来美旅游的亲戚就在朝我招手了。她们坐在一张靠窗的小桌边,我在她们旁边的一个空位上坐了下来。这一回,真的可以比较一下“汉考克”的观景究竟与“希尔斯”有什中ㄕP了。

这时已经六点多,天色灰朦朦的,能见度不是太好,但前面的那片建筑森林还是历历在目。我为了看得更清楚一点,还走到另一边去选个更宽阔的角度仔细啄磨着。我不得不承认,从这儿观赏芝加哥的摩天楼群的确比“西尔斯”更好一些。因为距离更近一些,从这个角度看过去,那片密密麻麻的建筑森林也显得更雄伟壮观一些。

由于所处的位置高、加上距离近的关系,反过来也产生了一些美中不足。首先,本来从底下仰观十分巍峨壮丽的建筑物,如水塔、芝加哥先驱论坛报大楼等,现在鸟瞰下去变得毫不足奇、甚至委琐不堪了。另外,居高临下俯视看到了一幢幢高楼的屋顶,平时在底下怎丰i能见到这些巨人的“秃顶”呢?可现在那一个个难看的“地中海”都原形毕现了。因为近,有些半拉子工程的粗陋相也都暴露无遗。

幸好天色很快就朦胧着暗下来了。一轮咸鸭蛋似的红日悬在薄云缭绕的天边,不久也隐没不见了。当夜色渐浓时,疏疏落落的灯光渐次亮了起来。有些是高楼大厦外立面上的满天星,有些是下面公路两边的桔黄钻石链,有些是满地的散金碎银……夜色淹没了一切,把稍微有些不和谐的地方也遮蔽了。缀满在黑丝绒上的只有钻戒、项链、宝石的晶莹闪烁与雍容尔雅。我没想到芝加哥的夜色竟是如此美丽!面对着那一派银河灿烂、群星璀璨的景象,我想,只有用“惊艳”这两个字才能表达我当时的心情于万一。

 

 

正文完
点击添加福利官
$200 出行大礼包
post-qrcode
澳新春日漫步
 
Meijia
声明:此文章由 Meijia 2011-05-28上传,共计1077字。
说明:美加旅行资讯网部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权承担责任。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的信息(文字或图片),请发送邮件至webmaster#meijialx.com(发邮件时请将#替换为@)与我们取得联系。
评论(没有评论)